aywen: (web)
[personal profile] aywen
Среди знакомых Андрея Ленского было некоторое количество сказочных персонажей. То есть таких, которых никто никогда не видел, но про которых он время от времени разное увлекательное рассказывал.

Вот был, например, такой персонаж, Чарли из Австралии....


Есть у меня друг Чарли. Он вообще-то австралиец, но при этом на 1/4
хохол. И говорит по-русски свободно, хотя с украинским акцентом.

Правда, от недостатка практики он часто "домысливает" поговорки и
пословицы. Самый замечательный перл - "Бешеная свинья семь верст не
хрюк". Но речь сегодня не об этом.

Работает Чарли в зоопарке у себя в Австралии. Во времена, о которых идет
речь (конец 80-х) он трудился в свинской секции. Ну, бородавочники там,
пекАри всякие...

А пока он трудился на свинячьем фронте, на фронте холодной войны
обозначилось потепление. Советские с американскими вдруг стали дружить -
и даже провели совместные учения в Тихом океане. И - совсем уж
беспрецедентная по тем временам штука - советские моряки с какого-то
военного корабля были отпущены на берег в капиталистической Австралии.
Погулять.

История умалчивает, с какой целью они направились в зоопарк. Однако факт
остается фактом: четверо советских моряков в форме, уже, по-видимому,
изрядно опробовавших местные напитки, появились на подведомственной
Чарли территории.

И увидели они томящегося в клетке обычного нашего, таежного кабана. Все
бы ничего, но табличка на клетке черным по белому гласила:

RUSSIAN PIG

На беду свою, кто-то из моряков знал английский. И взыграло в нем
ретивое: "Как так - "Русская свинья"? Да мы..."

На прискорбное отсутствие политкорректности они решили пожаловаться
проходившим мимо сотрудникам зоопарка. Для большей наглядности - с
применением физических методов.

Увы: австралийские работники зоопарка обычно находятся в _хорошей_
физической форме. Не были исключением и эти. И доблестный флот потерпел
полное поражение, после чего "до выяснения обстоятельств" был загружен в
сухой док - тот самый, на котором красовалась порочащая честь и
достоинство советского человека табличка (просто территория зоопарка
очень немаленькая, и пока доберешься до полиции или начальства... А
нравы в Австралии, кто не в курсе, НУ ОЧЕНЬ неформальные).

Посетители зоопарка ничего дурного не видели. Напротив, проходя мимо
клетки, они обнаруживали полное соответствие формы (надписи) и
содержания.

Кульминация наступила через несколько минут, когда на сцене появился
Чарли и увидел творящийся в его владениях бардак.

А теперь представьте себе несчастных моряков, запертых в свинюшнике, к
которым подходит здоровенный мужик, в отличие от них, загорелый
по-австралийски, то бишь дочерна, весь в свинячьем корме и дерьме (как и
они сами). И по-русски, с _украинским_ акцентом, спрашивает:

- Парни, а вы чего тут делаете?

Ответный вопрос достоин занесения в анналы:

- Мужик... А ты тут СКОЛЬКО ЛЕТ?...


Спасибо сайту www.anekdot.ru, потому что самостоятельно мы с Димой и Надей эту историю помнили только фрагментарно.

К сожалению, никаких контактных данных, емейла или чего-то подобного, нам неизвестно. Даже неизвестно, в каком городе находится тот зоопарк.


Но это всё присказка. А дело в том, что сейчас Надя [livejournal.com profile] colobuska, старшая дочка моя и Андрея, прилетела в город Сидней. И собирается там пробыть минимум два месяца. Спрашивается в задаче, есть ли у Колобуса шанс поймать Чарли?

Может быть, какой-нибудь добрый человек возьмётся перевести эту байку на английский?

Date: 2015-09-15 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] anna-frid.livejournal.com
В смысле баек из Австралии я бы обратилась к [livejournal.com profile] el_d. Может, что подскажет: по крайней мере, она там и знает реалии. Где там есть зоопарки, насколько приукрашена может быть история, и к кому в зоопарке обращаться по поводу гипотетического (бывшего?) сотрудника и/или старой истории с пьяными в свинарнике.

Date: 2015-09-15 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Да, с Еленой, я надеюсь, Надю общие друзья сведут.

Date: 2015-12-05 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] murmele.livejournal.com
Вообще сильное ощущение, что это ее байка и есть. :)

Date: 2015-09-16 03:07 am (UTC)
From: [identity profile] tzitzitlini.livejournal.com
Ну перевести-то не вопрос :-) Плюс есть всякие сообщества в ФБ: Русские в Сиднее, украинцы в Сиднее, многие многих знают.

А ребенок учиться приехал? Какой университет?

Date: 2015-09-16 03:28 am (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Нет, ребёнок уже работать приехал, в командировку. От компании Компания NetCracker.

Date: 2015-09-16 04:24 am (UTC)
From: [identity profile] tzitzitlini.livejournal.com
Я только не понимаю: какой смысл переводить? Искать-то все равно по русским сообществам, нет?

Date: 2015-09-16 04:37 am (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Совершенно не факт, что персонаж общается в русских сообществах.

Date: 2015-09-16 04:39 am (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Он, по-моему, родился уже в Австралии.

Date: 2015-09-16 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] kantor.livejournal.com
А есть какие-то сведения (исходя из того, что персонаж не литературный), о том, как именно Андрей с ним познакомился? Это могло бы дать зацепку. Или это какие-то зоокружки незапамятной давности?

Date: 2015-09-16 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
Зоокружок в Дворце Пионеров был, угу.

Date: 2015-09-16 10:29 am (UTC)
From: [identity profile] aywen.livejournal.com
То есть Андрей мог познакомиться с этим Чарли через кого-то из руководителей того зоокружка.

February 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223 242526
2728     

Style Credit

Page generated Jul. 16th, 2025 04:50 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags